Lampreia (葡語),Lamprey (eels) (英文) ,中文有稱作: 七鰓鰻/八目鰻。
Lamprey似乎起源於拉丁語:lampetra,指的是 "stone licker" (lambere "to lick" + petra "stone"),雖然此說法仍不是十分確信!
雖然叫八目鰻,卻不是鰻魚,亦不是深海魚類,廣泛生長在溫帶沿海水域,跟鮭魚一樣幼時生長於淡水,長大後遷移到海域,產卵時又回到河域。它們是一群原始的脊椎動物,連咬銜獵物的上下顎都還没有演化出來。
科學家把八目鰻分到無頷魚類和圓口類,因為牠的嘴巴是圓圓的,並沒有上下顎之分,外貌像圓鋸,但能夠吸血,一排排鋒利的牙齒都藏在圓型口器裡。八目鰻的嘴,張開時像一個強力吸盤,嘴巴內部長了多達125顆角質齒,這些牙齒銳利無比,能夠穿透其他魚類的鱗片。
八目鰻的進食方式是半寄生,使用它那圓鋸形的怪嘴,貼到其他魚類的身上,然後撕咬獵物,吸取血液,獵物通常都無法逃脫,甚至被吃到只剩下骨架。八目鰻也吃魚類的屍體,吃屍體時,會鑽入屍體當中進食。
然而,聽似如此可怕的生物,竟被當作滋補的貴族美食......
最早的古羅馬人就有食用八目鰻的紀錄,在中古世紀,只有貴族階級才能享用這種珍饈,文獻記載英格蘭國王亨利一世愛吃八目鰻,結果有一次在諾曼第吃了太多的八目鰻後死去,伊麗莎白女王曾在她的加冕典禮上享用過一個八目鰻做的餅,吃過八目鰻的人都說它的魚肉比其他魚類更加細膩美味。在今日,法國、西班牙、葡萄牙等南歐國家把八目鰻視為一道昂貴的名菜。法國波爾多有一道著名的料理叫做「紅酒煮八目鰻」,里斯本的「燉八目鰻」也是一道名菜。
所以呢?! 我的Lampreia處女秀,即獻給了一次在Viana do castelo的試吃大會!
當天,就在我和老葡造訪時,當地正好有Lampreia cooking大會,菜色以bread with Lampreia為頭陣,外表看起來真像橄欖佛卡夏 :p
左上的Lampreia真面目,真的是很奇貌不揚...






